Stiamo girando un film in una delle nostre case vuote.
Ja sam samo obièan mehanièar ali uveren sam da ta iskra postoji u jednom od vas.
Sono solo un meccanico, ma sono sicuro che ci sarà quella scintilla in uno di voi.
U jednom od najišèekivanijih suðenja u novijoj istoriji Chicaga, bivši državni tužilac Martin Vail daæe uvodnu reè...
Nel processo píù atteso della storía dí Chícago, l'ex Procuratore dí Stato Martín Vaíl aprírà la sessíone...
Pronašao sam je sluèajno, skrivenu u jednom od ona dva klavira.
Li ho trovati per caso, erano in uno di quei due pianoforti.
Istorijska kuæa u jednom od najboljih delova celog Brooklyna.
È un edificio storico in uno dei migliori isolati di Brooklyn.
U jednom od 9 života bio sam poznati provalnik iz Santijago de Kompostele.
In una delle mie nove vite ero il grande ladro di Santiago de Compostela.
Bila su u jednom od antickih stolova štamparije New England Couranta.
Erano in un'antica scrivania dell'ufficio del New England Courant.
Ja sam zakljuèana u jednom od njih.
Io vivo dentro uno di essi
Bio je u jednom od njegovih golišavih æasopisa
Era presentato da una di quelle coniglie di copertina, mezze nude.
Pogledajmo u jednom od vaših stripova.
Ok, allora... guardiamo in uno di quei fumetti.
Ko zna koliko puta je sedeo u jednom od ovih separea, gledao me u oèi, i naruèivao hamburger i pomfrit.
Chissa' quante volte si e' seduto su una di quelle panche, mi ha guardato negli occhi ed ha ordinato hamburger e patatine.
Ona je umrla u jednom od tih objekata.
E' morta in uno di quei palazzi.
Sofia je našla putovnicu u jednom od njegovih apartmana.
Sofia ha trovato un passaporto in uno dei suoi appartamenti.
U jednom od tih hramova imaju kamenu bastu, gde kaludjeri grabuljaju to kamenje, a u sredini je kamenje gde ljudi iz celog sveta dolaze da razmisljaju.
In uno di questi templi, c'e' un giardino zen, dove i monaci rastrellano la ghiaia, e nel mezzo ci sono queste pietre che... le persone vengono a contemplare da tutto il mondo.
Ukljuèio sam GPS u jednom od njegovih mobilnih.
Ho acceso il GPS su uno dei suoi cellulari.
U jednom od ormariæa je bila ploèa.
Beh, in uno di quegli armadietti, c'era una tavoletta.
Da li si "opaka guzica" upotrebila i u jednom od svojih romana?
Usi "cazzuta" in uno dei tuoi undici romanzi?
Tamo, tvoja porodica je u jednom od tih.
Ecco. La tua famiglia e' su quello li'.
Ako sami ne smanjimo broj stanovnika, ovo može krenuti samo u jednom od dva smera.
Se non riduciamo la popolazione mondiale, la cosa può finire solo in due modi.
Da, da, dok si bila odsutna, ja sam gledala stare albume, i u jednom od njih, pronašla ovu.
Oh giusto. Mentre eri via ho sfogliato vecchi album e ho trovato questa foto.
Ova beba je upravo pronaðena u jednom od kampova.
Questo bambino e' appena stato recuperato in uno dei campi.
Ako ga uspemo pronaæi, pobrinuæu se da bude u jednom od njih.
Se riusciamo a trovarlo, mi assicurero' che ne prenda uno.
Oduvek sam želeo da letim u jednom od ovih.
Ho sempre voluto volare su una di queste cose.
Iako je momak vodeæi u tehnologiji u jednom od najveæih kompanija u svetu, On poseduje BlackBerri.
E anche se è il capo del settore tecnologico di una delle più grosse compagnie del mondo, ha un Blackberry. Tutto il traffico della vostra compagnia.
Derartu Tulu je bila spremna da odustane od svega i ostavi sport po strani, ali je odlučila da će pokušati da istrči još jednom za veliku zaradu u jednom danu u jednom od važnijih događaja, Njujorškom maratonu.
Derartu Tulu era pronta a rinunciare e a ritirarsi dall'attività agonistica, ma poi ha deciso di rischiare il tutto per tutto e darsi un'ultima grande possibilità nell'evento principe, la maratona di New York.
Ukoliko postoje određene sklonosti u objavljivanju studija, ukoliko su male studije sa negativnim rezultatima nestale, možete to uočiti u jednom od ovih grafika.
Se la pubblicazione è pregiudicata, se i piccoli esperimenti negativi si perdono per strada, si possono vedere su uno di questi grafici.
Ukoliko ste u braku, slagaćete svog bračnog para u jednom od 10 razgovora.
In una comune coppia sposata si mente all'altro coniuge una volta ogni dieci interazioni.
Kada upišete studije vi ste na stadijumu kada svoju majku slažete u jednom od pet razgovora.
Per quando andrai all'università avrai mentito a tua madre almeno una volta ogni cinque interazioni.
Jednog dana 1819. godine, 5 000 kilometara od obale Čilea, u jednom od najudaljenijih regiona Pacifika, 20 američikih mornara gledalo je kako njihov brod preplavljuje voda.
In un giorno del 1819, 4800 chilometri al largo delle coste cilene in una delle regioni più sperdute di tutto l'oceano Pacifico, 20 marinai americani assistono all'affondamento della loro nave.
U oba slučaja biste mogli umreti; a samo u jednom od njih naći ćete veliko oštećenje.
Entrambi possono uccidere; solamente in uno di questi si troverà una lesione grave.
Kada sam bio gradonačelnik Bogote u samo tri godine uspeli smo da stvorimo 70 kilometara, u jednom od najzbijenijih gradova na svetu, ovih biciklističkih autoputeva.
Quando ero sindaco di Bogotà, in soli tre anni, siamo riusciti a creare 70 chilometri, in una delle città più dense al mondo, di queste autostrade ciclabili.
Na ovoj slici vidite da u jednom od veoma siromašnih naselja, imamo luksuznu pešačku i biciklističku ulicu, a automobili su još uvek u blatu.
In questa foto potete vedere, in uno dei quartieri più poveri, una pista pedonale e ciclabile di lusso, e le automobili ferme nel fango.
Kockasta meduza sa najsmrtonosnijim otrovom u celom okeanu, je u ovim vodama, a ja sam zamalo umrla od njega u jednom od prethodnih pokušaja.
La cubomedusa, il veleno più mortale di tutto l'oceano, si trova in queste acque, e ne sono quasi morta in un tentativo precedente.
U jednom od istraživanja, bogati i siromašni članovi zajednice dolaze u laboratoriju i svakome damo ekvivalent 10 dolara.
In uno degli studi, portammo membri ricchi e poveri della comunità in laboratorio e demmo a ciascuno di loro l'equivalente di 10 dollari.
U jednom od ovih istraživanja posmatrali smo da li će vozači stati pešaku kojeg smo postavili da čeka da pređe na pešačkom prelazu.
In uno di questi studi, abbiamo esaminato se i conducenti si fermavano di fronte ad un pedone che avevamo posto in attesa di attraversare a un passaggio pedonale.
U jednom od njih sam koristio NASA superkompjutere da bih dizajnirao svemirski brod sledeće generacije, a u drugom sam se bavio analizom podataka i tragao za potencijalnim krijumčarima osetljivih nuklearnih tehnologija.
In una, usavo i supercomputer della NASA per progettare veicoli spaziali di prossima generazione, e nell'altra ero scienziato dei dati in cerca di potenziali trafficanti di tecnologie nucleari delicate.
Na primer, u jednom od projekata s najviše publiciteta tražio se bolji kondom.
Per esempio, possiamo dire, uno che è stato parecchio pubblicizzato è stato la richiesta di un preservativo migliore.
Ovo je Nikita, radnik obezbeđenja u jednom od barova u Sankt Peterburgu.
Questo è Nikita, una guardia giurata di un pub di San Pietroburgo.
U nekom trenutku, u jednom od naših nategnutih razgovora, moj tata je pomenuo Stounvolsku pobunu.
Durante una delle nostre tese conversazioni, mio padre si mise a parlare delle rivolte di Stonewall.
U jednom od njihovih ličnih pisama meni, jedan student je napisao da razume zašto ih zovem gospodom.
In una delle sue lettere personali, uno studente scrisse che capiva perché li chiamavo sempre gentiluomini.
Ja sam rođena u jednom od najsiromašnijih gradova na svetu, Kartumu.
Sono nata in una delle città più povere del mondo, Karthoum.
Romanopisac Cao Hsuečin je prikazao budistički osećaj romantične ljubavi kao zablude u jednom od najznačajnijih kineskih klasičnih romana: "Snu u crvenom paviljonu".
Il romanziere Cao Xueqin illustrò questo sentimento Buddista dell'amore romantico come follia in uno dei più grandi romanzi classici cinesi, "Il Sogno della Camera Rossa".
Živimo u jednom od najvećih zatvora u svetu.
Viviamo in una delle più grandi prigioni al mondo.
Šetale smo sa mojim mužem u jednom od velikih i luksuznih tržnih centara u Abu Dabiju.
Stavamo passeggiando con mio marito in uno dei centri commerciali di Abu Dhabi.
Onda sam našao još jednu listu u jednom od svojih dnevnika koja je sadržala sve stvari koje sam mislio da sam naučio u svom dosadašnjem životu.
e proprio allora ho trovato un'altra lista in uno dei miei diari con tutte le cose che ho imparato nella vita sinora.
Nego na onom mestu koje izabere Gospod Bog u jednom od tvojih plemena, onde prinosi žrtve svoje paljenice, i onde čini sve što ti zapovedam.
ma offrirai i tuoi olocausti nel luogo che il Signore avrà scelto in una delle tue tribù; là farai quanto ti comando
1.3860650062561s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?